Deutsch  English

Speisenkarte

Suppen

 
Frittatensuppe
3,70 Euro
Consommé with shredded pancake
Бульон с приправленными
специями блинами
 
   
Tomatencremesuppe
4,20 Euro
Cream of tomato soup
Кремовый томатный суп  
   
Zwiebelsuppe mit Käsecroutons
4,90 Euro
Onion soup with cheese croutons
Луковый суп c сырными
сухариками
 
   
Knoblauchsuppe
4,50 Euro
Garlic soup
Чесночный суп  
   
Gulaschsuppe
5,20 Euro
Goulash soup
Cуп - гуляш  
   
Graukassuppe
4,70 Euro
Traditional cheese soup
Суп с тирольским деликатесом
граукезе тирольский сыр
 
   
Tiroler Suppentopf
5,50 Euro
Rinderbrühe mit frischem Gemüse,
Nudeln und Rindfleisch
 
Consommé with fresh vegetables,
noodles and beef
 
Бульон из говядины с овощами,
лапшой и мясом
 
   

Hausmannskost

 
4 Zillertaler Krapfen
4,80 Euro
mit "gschmackiger" Käsefüllung  
4 Zillertal crepes with a tasty cheese filling
4 „Циллертальских крапфена“
вареники с разными сортами сыра
   
4 Krautkrapfen
4,00 Euro
mit würziger Füllung aus Speck
und Sauerkraut
 
4 savoury crepes with
a delicious bacon and sauerkraut filling
4 “Крапфена с капустой”
вареники с капустой, шпиком и специями
   
4 Spinatkrapfen
4,00 Euro
nach original Zillertaler Rezept  
4 crepes filled with spinach,
made according to an original Zillertal recipe
4 „Крапфена со шпинатом“
по оригинальному циллертальскому рецепту
со шпинатом и специями
   
Krapfenteller
6,40 Euro
2 Zillertaler-, 2 Kraut- und
2 Spinatkrapfen
 
Savoury crepe platter,
2 Zillertaler-, 2 sauerkraut-, 2 spinach crepes
„Крапфены на тарелке“
2 „Циллертальских крапфена“
вареники с разными сортами сыра;
2 “Крапфена с капустой”
вареники с капустой, шпиком и специями;
2 „Крапфена со шпинатом“
по оригинальному циллертальскому рецепту
со шпинатом и специями
   
Zillertaler Holzknechtkrapfen
8,90 Euro
mit Kartoffel-Käsefüllung und brauner Butter
serviert mit grünem Salat
 
Zillertaler Lumberjack crepes, with a cheese
and potato filling, served with
browned butter and a green salad
“Циллертальский холцкнехткрапфен”
вареники с картошкой, сыром и сливочным маслом;
украшеннные зеленым салатом
   
Graukaspfandl
8,50 Euro
Röstkartoffeln mit Speck und Zwiebeln mit
Graukäse und Sahnehaube gratiniert dazu
gibt’s Krautsalat
 
Sautéed potatoes with bacon and onion,
topped with tasty “Grau” cheese and cream,
served with cabbage salad
 
Жареный картофель с луком и шпиком,
запеченный с сыром граукезе
подается с салатом из капусты
 
   

Kleine Gerichte für Zwischendurch

   
Carpaccio vom Rind
9,20 Euro
mit Basilikum-Pesto, Salatbouquet und
getostetem Brot
 
Beef capriccio with basil pesto,
salad bouquet and toasted bread
 
Карпаччо из говядины с песто
из базилика, салатом и поджаренным
хлебом
 
 
Camembert gebacken
7,50 Euro
mit Preiselbeersahne und Salatgarnitur  
Deep fried camembert with
cranberry cream and salad garnish
Запеченный сыр камамбер с
клюквенным соусом и зеленым салатом
 
Schinken-Käse-Toast
6,50 Euro
mit Salatgarnitur
Ham and cheese toasted
sandwich with a salad garnish
Тост с ветчиной, сыром
и небольшой порцией салата
   
Toast „Hawaii“
7,20 Euro
mit Salatgarnitur
Ham, cheese and pineapple
toasted sandwich with a salad garnish
Тост “Гаваи” с небольшой
порцией салата
   
Grillwürstl
5,90 Euro
mit Pommes frites  
Grilled sausage with French fries
Поджаренные на гриле сосиски
c картофелем -фри
   
Röstkartoffeln mit 2 Spiegeleiern
7,90 Euro
mit warmem Krautsalat  
Sautéed potatoes with 2 fried eggs,
served with warm cabbage salad
Жареный картофель с яичницей
и теплый салат из капусты
   

Für unsere kleinen Gäste

 
Käptn Hook
5,20 Euro
5 Fischstäbchen mit Pommes frites  
5 Fish fingers served with French fries
Kапитан Джемс Кук
5 рыбных палочек в панировке
c картофелем фри
   
Mickey Mouse Teller
6,50 Euro
Kinderwienerschnitzel mit Pommes frites  
Children’s Wiener Schnitzel with French fries
Тарелочка от мышонка Микки-Мауса
Венский шницель
для детей c картофелем фри
   
Max und Moritz
5,90 Euro
Grillwürstl mit Pommes frites  
Grilled sausages served with French fries
Юные "проказники" Макс и Мориц
Поджаренные сосиски на
гриле c картофелем фри
   
Kleine Spaghetti mit...
- Fleischsauce
- Tomatensauce
- Käsesauce
5,00 Euro
A small portion of spaghetti
Маленькая порция спагетти
   
Leckerer gemischter Salat mit
Fleischbällchen
5,90 Euro
Delicious mixed salad with meat balls  
Вкусный смешанный салат с мясными
шариками
   
Chicken-Nuggets (5 Stück)
5,80 Euro
mit Pommes frites  
Chicken-Nuggets with French fries
Кусочки курицы в панировке,
жареные во фритюре c
картофелем фри
   
Portion Pommes frites
3,30 Euro
mit Ketchup  
Portion of French fries  
Порция картофеля фри с кетчупом  
   

Leicht und Bekömmlich

   
Gourmetsalat
11,90 Euro
Gemischter Salatteller mit Rinderfiletstreifen  
Gourmet mixed salad with slices of
beef fillet
 
Салат для гурманов
Смешанный салат с кусочками
говядины
 
 
Fitnessteller
11,90 Euro
Gemischter Salatteller mit gegrillten
Putenstreifen und Knoblauchbrot
 
Fitness platter(Mixed salad with slices
of grilled turkey and garlic bread)
Блюдо-для поддержки прекрасной
спортивной формы Смешанный салат
с поджаренными на гриле с
кусочками индейки и хлеб
с чесноком
   
Schnitzelsalat
11,90 Euro
Gemischter Salatteller mit Streifen
vom Wienerschnitzel und Knoblauchbrot
 
Schnitzel-salad (Mixed salad with slices
of breaded pork escalope and garlic bread)
Шницель – салат смешанный салат
с кусочками шницеля,
чесночный хлеб
   
Steirischer Backhendlsalat
12,50 Euro
Gemischter Salatteller mit Kürbiskernöl
mit knusprigen Stücken vom Backhendl
und Kartoffelscheiben garniert
 
Chicken Salad (Mixed salad dressed
with pumpkin seed oil, served with
crispy pieces of roasted
chicken and potato slices)
Штирийский салат из запеченной
курицы Смешанный салат с
тыквенным маслом, хрустящими
кусочками запеченой курицы и
нарезанный ломтиками картофель
   
Gemischter Salat
4,50 Euro
Mixed salad
Смешанный салат
   
Blattsalate mariniert
3,90 Euro
Green salad with a tasty marinade
Листовой салат с приправами
   
***
   
... dazu ein Knoblauchbrot?
3,50 Euro
... Garlic bread as a side order?
... к этому можно заказать хлеб с
чесноком
 
   
Ihre Bedienung ist Ihnen gerne bei der Auswahl des Dressings behilflich!
Our service staff are more than happy to assist you in your choice of salad dressing!
Мы с удовольствием поможем Вам при выборе соуса!
 

Nudelecke

 
Spaghetti Bolognese
7,90 Euro
Spaghetti Bolognese
Спагетти болоньезе — с томатным
соусом и мясным фаршем
   
Penne á la Chef
11,90 Euro
mit Rindfleisch in pikanter Rahmsauce  
Penne á la Chef with beef in a
spicy cream sauce
Макароны от Шеф-повара
мясо из говядины в пикантном
соусе из сливок
   
Bandnudeln mit Lachs
10,50 Euro
und Spargel  
Pasta with salmon and asparagus
Макароны с лососем и спаржей
   
Pikante Gemüse-Bandnudeln mit Putenstreifen
10,50 Euro
mit Sauce süß-sauer  
Tasty dish of pasta and vegetables,
served with slices of turkey and sweet
& sour sauce
Пикантные макароны c овощами,
кусочками индейки в
сладко-кислом соусе
   
***
   
Knoblauchbrot
3,50 Euro
Garlic bread  
   

Fischgerichte

 
Gegrillte Garnelen
16,50 Euro
auf Blattsalat dazu Knoblauchbrot  
Grilled prawns,
served on a bed of green salad
with garlic bread.
Креветки с гриля с салатом и
чесночным хлебом
   
Pangasiusfischfilet natur
12,50 Euro
an Schnittlauch-Weinsauce
mit Petersilkartoffeln
 
Catfish fillet, gently fried
and served with a white wine
and chive sauce and parsley potatoes.
Филе пангасиуса в винно-луковом
соусе с вареным картофелем
   

Grill- und Pfannengerichte

   
Filetsteak Madagaskar
25,90 Euro
mit Butterbohnen und Röstkartoffeln  
Pepper steak “Madagaskar” with
buttered green beans and potato
croquettes
 
Стейк из филе говядины
с бобами и картофелем фри
 
   
   
T-Bone Steak
28,90 Euro
mit Butterbohnen und Röstitaler  
with butter beans and hash browns
Тибоун-стейк
с оладьями из картофеля и фасолью
   
Zigeunerschnitzel
12,50 Euro
mit Kroketten und Letscho  
Schnitzel “Gypsy” style with potato
croquettes and ragout (Lecsó)
Цыганский шницель
с картофелем фри и соусом лечо
   
Piccata Milanese
14,90 Euro
mit Salat  
Pork tenderloin on Parmesan
cheese with spicy tomato sauce
and spaghetti, with salad
 
Миланская отбивная с макаронами
и салат
 
   
Gemischter Grillteller
15,90 Euro
fein garniert mit Pommes frites
und Gemüse
 
Mixed grill, served with French fries
and vegetables
Мясное ассорти с гриля
с овощами и картофелем
фри
   
Hauspfandl
17,50 Euro
Rind-und Schweinefleisch an Pilzsauce
dazu Spätzle
 
Prime cuts of beef and pork in
a delicious wild mushroom sauce,
served with egg pasta
На сковородке по-домашнему
Мясо говядины и свинины в соусе
из грибов, подается с домашней
лапшой
   
Wiener Schnitzel
11,90 Euro
(vom Schwein) mit Röstkartoffeln
oder Pommes frites
und kleinem Salat
 
Breaded pork escalope, served with
sautèed potatoes or French fries and a
small mixed salad
Венский шницель с вареным
картофелем или картофелем фри
и маленьким салатом
   
Cordon Bleu
12,90 Euro
(vom Schwein) mit Röstkartoffeln
oder Pommes frites
und kleinem Salat
 
Breaded pork escalope filled
with ham and cheese, served
with French fries or sautéed potatoes
and a small mixed salad
Кордон бле (из свинины) с вареным
картофелем или картофелем фри
и маленьким салатом
   
Gefüllte Hühnerbrust
12,90 Euro
mit Reis und Brokkoli  
Stuffed chicken breast,
served with rice and broccoli
Начиненная куриная грудка
с рисом и брокколи
   
Steaksandwich „Art des Hauses“
16,50 Euro
Rind- und Schweinemedaillons auf Toastbrot  
Steak sandwich Pork tenderloin
medallions served on toasted bread,
richly garnished
Сэндвич со стейком по
домашнему рецепту Свинные
медальоны на тосте, запеченные
в сыре, небольшой гарнир
   

Auf Vorbestellung

 
Frische Bachforelle „Müllerin“
0,50 Euro/dag
mit Petersilkartoffeln und brauner
Butter dazu gemischter Salat
Brook trout “Müllerin”
with parsley potatoes and a small
mixed salad
 
Haxe vom Schwein
14,50 Euro
mit Sauerkraut und Knödel (mind. 2 Pers.)
(p.Pers.)
Knuckle of pork with sauerkraut
and bread dumplings (min. 2 persons)
Свинная ножка с квашеной
капустой и фрикадельками (кнеделем)
Минимум на 2 персоны
Цена за одного человека
   
Haxe vom Kalb
19,90 Euro
"Gärtnerin" reichlich garniert (mind. 2 Pers.)
(p.Pers.)
Knuckle of veal, generously garnished
(min. 2 persons)
Говяжая ножка „Садовница
с обильным гарниром
минимум 2 персоны Цена
за одного человека
   
Schweinsripperln
10,90 Euro
mit Knoblauchbrot  
Spare rips with garlic bread
Свинные ребрышки с
чесночным хлебом
   
***
   
Fondue Chinoise
21,90 Euro
(Rind-, Pute- und Schweinsfilet)
(p.Pers.)
Salat, Saucen und Pommes
(mind. 2 Pers.)
 
Fondue Chinoise
(Beef, turkey and pork fillets)
with salad, sauces and French fries
Китайское фондю
(Филе говядины,индейки и свинины)
с супом, соусами, фруктами
и картофелем фри
Минимум 2 персоны
Цена за одного человека
   
Käsefondue
13,50 Euro
mit Weißbrot und Salat
(mind. 2 Pers.)
(p.Pers.)
Cheese fondue
served with white bread and salad
Фондю из сыра
с белым хлебом и салатом
Минимум 2 персоны
Цена еа за 1 человека